ثقافي

في المقهى الثقافي" الريو " جمهور الشعر يحتفي بمحاورة شاعرين ورحلة من مالطا الى تونس

الشعب نيوز / ناجح مبارك -  

* وسائج قربى في اللغة واللهجة بين تونس ومالطا في اعمال نوربير بوجاية  

يجتهد الشاعر والمترجم معز ماجد للبحث عن جسور التواصل بين الشعراء والسفر بالكلمة دون حدود وهذا ما جعله ينجح مع رفيقة دربه الشاعرة والاعلامية آمنة الوزير في تنظيم مهرجان سيدي بوسعيد العالمي للشعر و قد حول فضاءات ومقاهي ونزل سيدي بوسعيد الى ساحات المناظرات الشعرية لشعراء من مالطا والسعودية ومن فرنسا وتونس والسفر متواصل مع هذا المهرجان .

* لغة مالطية بلهجة تونسية 

يوم الخميس 30 نوفمبر 2023 كانت محطة مفصلية في حياة مهرجان الشعر العالمي بسيدي بوسعيد الذي حول المقروء في ساحات سيدي بوسعيد الى نصوص مطبوعة في دواوين وذلك بالتعاون والتواصل الخلاق مع الناشر منصف الشابي صاحب دار نقوش عربية وكان الاحتفاء بفضاء الريو وبحضور مديره المنتج المجتهد الحبيب بلهادي بالاصدارين الاولين "انس انها ليست هنا " الشاعر المالطي نوربير بوحاية و"في حضرة السوء " الشاعر التونسي محمد العربي والاول استاذ محاضر بجامعة مالطا والثاني صاحب جائزة بلند الحيدري للشعر باصيلة المغربية .

الشاعر والاعلامي نورالدين بالطيب احسن التقديم للديوانين الصادرين عن دار نقوش،عربية ضمن سلسلة" ش" وهو الذي يسهر على دروب المنتوج الثقافي شعرا وادبا ومسرحا في المقهى الثقافي .

وكان الاشتغال ترجمة وتقديما على ديوان الشاعر المالطي ومدير مركز الدراسات المتوسطية بعنوان "انس انها ليست هنا "وقد تعاون الثنائي المبدع معز ماجد وجمال الجلاصي على الترجمة لهذا الديوان والترجمة هي سفر في مناخ الشاعر وكما اكد جمال الجلاصي فان في الترجمة المشتركة روائح المتوسط وفي الامر ذكريات وحنين والترجمة فعل ايثار وهي عين خارجية للرصد .

* الاماكن المسكونة بالغياب 

اما الاعلامية والشاعرة آمنة الوزير فاعتبرت في تقديمها للمنتوج الشعري ان في الديوان المالطي رحلة في الاماكن المسكونة بالغياب ومهجة لمن ذاق الم الفراق ولم يعبر الى ضفة اخرى وقد فتحت قراءة نوربير بوجاية وما قلته بلهجته الام من قصائد الباب للحديث عن التقارب مع اللهجة التونسية وتاثيرات لهجتنا بكلماتها وعباراتها الدارجة في المتن اللغوي المالطي .

في حين فتح النقاش الباب على مصرعيه للحديث عن التثاقف عبر ترجمة الشعر التونسي الى اللغات الاجنبية واهمية اللغة الانقليزية وجمهورها من التلاميذ والطلبة وهنا عرج مدير سلسلة "ش"معز ماجد على اهمية ترجمة الشعر التونسي الضرورة الملحة لوجود شعراء ودور نشر عالمية تساهم في هذا التبادل المنشود .

اما الشاعر محمد العربي فقد توقف عند اهمية مشروع "ش" مع دار نقوش عربية و قرأ من ديوانه المنشور ضمن السلسلة والديوان بعنوان "في حضرة السوء "وهو الحاصل على جائزة معرض الكتاب لسنة 2022 ومن اشعاره نتوقف عند هذا القصيد :

" البارحة في الحلم قبلتك الليل كله

ركصنا كحجلين صغيرين

 قبل ان نطير

وينسدل شعرك الطويل

على وجهي كغيمة خريفية "

يذكر ان الاحتفاء سيكون بآخر اصدارات دار خريف في " المقهى الثقافي " بفضاء الريو ومع الاعلامي نور الدين بالطيب.